|
2005-01-18 - 9:20 p.m.
You were meant for me Jan 1805 ฟังตั้งนานเพิ่งจะรู้ว่าเป็นเพลงของนักร้องเสียงไพเราะ Jewel นี่เอง วันนี้มีเพลงมาแนะนำ 2 เพลง You were meant for me กับ The way ของ Clay Aiken "You Were Meant For Me" By Jewel I hear the clock, it's six a.m. ได้ยินเสียงนาฬิกาบอกเวลา6โมงเช้า I feel so far from where I've been ฉันรู้สึกว่าตัวเองมาไกลกว่าที่เคยอยู่เหลือเกิน I got my eggs and my pancakes too ทำไข่และแพนเค้กเป็นอาหารเช้า I got my maple syrup, everything but you. แถมยังมีเมเปิ้ลไซรับด้วยนะ มีทุกอย่างแต่ไม่มีเธอ I break the yolks, make a smiley face ฉันจิ้มไข่แดงและพยายามยิ้ม I kinda like it in my brand new place เหมือนๆกับว่าจะชอบนะ สถานที่ใหม่แห่งนี้ I wipe the spots off the mirror ฉันเช็ดรอยเปื้อนออกบนกระจกเงา Don't leave the keys in the door ไม่ลืมกุญแจทิ้งไว้หน้าประตู Never put wet towels on the floor anymore' cause จะไม่ทิ้งผ้าเช็ดตัวเปียกๆบนพื้นแน่นอนเพราะ Dreams last so long ฝันยังอยู่ยาวนาน even after you're gone แม้หลังจากที่เธอไปแล้ว I know you love me ฉันรู้ เธอรักฉัน And soon you will see และไม่นานักเธอก็จะรู้ You were meant for me ว่าเธอมีความหมายสำหรับฉัน And I was meant for you. และฉันมีความหมายสำหรับเธอ I called my momma, she was out for a walk ฉันโทรหาแม่ แต่เธอออกไปเดินเล่นข้างนอด Consoled a cup of coffee but it didn't wanna talk ปลอบใจตัวเองด้วยกาแฟสักถ้วย แต่ไม่ต้องการจะพูด So I picked up a paper, it was more bad news เลยหยิบหนังสือพิมพ์ออกมา ดันมีข่าวน่ากลัวมากมาย More hearts being broken or people being used มีคนอกหักมากมาย หรือ คนที่ผ่านชีวิตสาหัสมากมาย Put on my coat in the pouring rain เอาเสื้อโค้ทมาใส่ เพราะฝนโปรยปรายลงมา I saw a movie it just wasn't the same เมื่อดูหนัง เรื่องเดิมก็ดูแปลกไป 'Cause it was happy and I was sad หนังสนุกแต่ฉันเศร้า It made me miss you oh so bad 'cause มันทำให้ฉันคิดถึงเธอมาก เพราะ Dreams last so long ฝันยังอยู่ยาวนาน Even after you're gone แหมหลังจากที่เธอไปแล้ว I know you love me ฉันรู้ เธอรักฉัน And soon you will see และไม่นานนักเธอจะรู้ You were meant for me เธอมีความหมายสำหรับฉัน And I was meant for you. และฉันมีความหมายสำหรับเธอ I go about my business, I'm doin fine ฉันไปทำงานของฉัน ฉันทำได้ดี Besides what would I say if I had you on the line นอกเหนือจากนี้ ฉันจะพูดว่าอะไรถ้ามีเธอมาอยู่ด้วยกัน Same old story, not much to say เรื่องเดิมๆ ไม่มีอะไรจะพูด Hearts are broken, everyday. อกหักทุกวัน I brush my teeth and put the cap back on ฉันแปรงฟันและใส่หมวกอาบน้ำ I know you hate it when I leave the light on ฉันรู้ว่าเธอไม่ชอบถ้าฉันเปิดไฟทิ้งไว้ I pick a book up. Turn the sheets down. ฉันหยิบหนังสือขึ้น เลิกผ้าห่มลงมา Take a deep breath and a good look around สูดลมหายใจและมองไปรอบๆ Put on my pjs and hop into bed ใส่ชุดนอนและกระโดดไปที่เตียง I'm half alive but I feel mostly dead ครึ่งหนึ่งของฉันมีชีวิตอยู่แต่อีกครึ่งใหญ่ได้ตายไปแล้ว I try and tell myself it'll be all right ฉันพยายามนึกกับตัวเองว่าฉันจะสบายดี I just shouldn't think anymore tonight 'cause ฉันไม่ควรจะคิดอีกแล้วคืนนี้เพราะ Dreams last so long ฝันยังอยู่ยาวนาน Even after you're gone แม้ว่าเธอไปแล้ว I know you love me ฉันรู้ เธอรักฉัน And soon I know you will see และไม่นานหรอกเธอจะรู้ You were meant for me เธอมีความหมายมากสำหรับฉัน And I was meant for you และฉันมีความหมายสำหรับเธอ Yeah.... You were meant for me and I was meant for you. ใช่ เธอมีความหมายต่อฉัน ฉันมีความหมายต่อเธอ จบเพลงแรกที่ยาวมาก เพลงนี้เหมือนผู้หญิงหลอกตัวเองเลยนะ กิจวัตรประจำวัน ทำไปอย่างแกนๆ ไร้ชีวิต ไร้ชีวา พยายามคิดว่าตัวเองโอเค ไม่เป็นไร ทำตัวร่าเริงสนุกสนาน ไปวันวัน แต่ข้างในนั้นครึ่งหนึ่งได้ตายไปแล้ว และยังฝันหวานลมลมแล้งๆอีกว่าผู้ชายจะรักเธอ เพราะเราคู่กันอะไรประมาณนั้น เป็นเพลงที่หลอกตัวเองมากมายค่ะ แต่ดนตรีสนุกดี ชอบๆๆ ^^ อ่ะอีกเพลง The Way ของ Clay Aiken Theres something bout the way you look tonight, Theres something bout the way that i can't take my eyes off you. มันมีอะไรบางอย่างในใบหน้าของเธอคืนนี้ มันมีอะไรบางอย่างที่ทำให้ฉันไม่สามารถถอนสายตาออกมาได้ Theres something bout the way your lips invite, maybe its the way that i get nervous when your around. And I want you to be mine and if u need a reason why, มันมีอะไรบางอย่างในริมฝีปากเชิญชวนของเธอ บางทีนี่คือสิ่งที่ทำให้ฉันระส่ำระส่ายเมื่อเธออยู่ใกล้ ฉันอยากให้เธอมาเป็นของฉันและถ้าเธอต้องการเหตุผล Its in the way that you move me, and the way that you tease me the way that I want you tonight, its in the way that you hold me, and the way that you know me, when I can't find the right words to say, u feel it in the way, you feel it in the way. มันอยู่ในวิธีที่เธอทำให้ฉันหวั่นไหว และวิธียั่วเย้าฉัน วิธีที่ฉันต้องการเธอคืนนี้ มันอยู่ในวิธีที่เธอกอดฉัน วิธีที่เธอรู้จักฉัน เมื่อฉันไม่สามารถหาคำพูดไหนมาบอกแทนได้เธอก็รับรู้ได้ด้วยความรู้สึก มันอยู่ในวิธี Theres something bout how you stay on my mind, theres something bout the way that I whisper your name when I'm asleep Oh no. Maybe its the look you get in your eyes. Oh baby its the way that makes me feel to see you smile. And the reasons they may change but what i'm feeling stays the same. มันมีอะไรบางอย่างในวิธีเธอเข้ามาอยู่ในใจฉันได้อย่างไร มันมีอะไรบางอย่างในวิธีที่ฉันเผลอเรียกชื่อเธอเวลาฉันหลับ I can't put my fingers on just what it is that makes me love you, you baby. So don't ask me to describe, I get all choked up inside, just thinking bout the way. ฉันชี้นิ้วนับว่าอะไรที่ทำให้ฉันรักเธอ ที่รัก อย่าให้ฉันอธิบายเลย เดี๋ยวฉันจะสำลักช้ำในได้ แค่คิดถึงวิธีเท่านั้น... อ้ะ พอแปลออกมาแล้ว กลายเป็นเนื้อเพลงที่หวานหยดย้อยไปเลยแฮะ แต่ก็น่าจะใช่เพราะว่าท่วงทำนองในเพลงเขาน่ารักมากจริงๆแหล่ะ ต้องลองไปหามาฟังเองนะ แต่เนื้อเพลงวันนี้แปลได้มั่วตั้วมากเลยแฮะ สงสัยเพราะคุย m กะหลายคนแน่เลย งือๆ ง่วง วันนี้กลับบ้านเร็ว ที่บ้านสบายใจ เราสบายใจ ^^
previous - next
|